![]() ![]() ![]() Since the book is about family and food, I wanted them to be “there” with me during the process.I sent the first draft to my editor, Connie Hsu at Roaring Brook, who suggested that I take the rhyming out and just work on the beauty of the words. I had pictures of my family in Oklahoma-those living and those who were gone-all around me, so it was a communal effort. I would sit in the kitchen late at night with the window open, listening to the crickets and the sound of the lake while I experimented aloud with word sounds, rhythm and flow, and initially, rhyming. My partner and I had very long parental leaves after our second child was born, and we were in Lake Como, Italy when I started work on the book. In picture books, where every placement of word and art is so crucial, I wanted the letters on the page to have multiple meanings for interpretation, just like a poem. I love to play with how they sound, and how they will make people feel. ![]() Did you read it aloud over and over and over again while working on the manuscript? Kevin, I think Fry Bread is a perfect read-aloud. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |